-
1 система электропитания
Большой англо-русский и русско-английский словарь > система электропитания
-
2 система электропитания
Англо-русский словарь технических терминов > система электропитания
-
3 система бесперебойного электропитания
Глоссарий компании Сахалин Энерджи: СБЭУниверсальный англо-русский словарь > система бесперебойного электропитания
-
4 power supply system
English-Russian dictionary of modern telecommunications > power supply system
-
5 power-supply system
English-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > power-supply system
-
6 power-supply system
система электропитания
система питания
установка питания
оборудование питания
устройство питания
Совокупность электроустановок [электроустановка; электрооборудование; электротехническое устройство], предназначенная [предназначенное] для электропитания аппаратуры.
Примечание. В состав системы [установки] питания, как правило, входят основная и резервная цепи питания.
[ОСТ 45.55-99]
Тематики
Синонимы
EN
система электроснабжения
Совокупность взаимосвязанных энергоустановок, осуществляющих электроснабжение района, города, предприятия.
[ ГОСТ 19431-84]
система электроснабжения
Совокупность электроустановок, предназначенная для обеспечения потребителей электрической энергией.
[ОСТ 45.55-99]2.14. В проектной практике имеет место деление системы электроснабжения энергоемкого промышленного предприятия на внешнее электроснабжение (электрические сети энергосистемы до приемных пунктов электроэнергии на предприятии) и внутреннее электроснабжение (от приемных пунктов до потребителя предприятия)....
2.15. Система электроснабжения промышленного предприятия должна учитывать очередность его сооружения. Сооружение последующих очередей строительства не должно приводить к нарушению или снижению надежности электроснабжения действующих производств.
Система электроснабжения должна обеспечивать возможность роста потребления электроэнергии предприятием без коренной реконструкции системы электроснабжения.2.17. При проектировании системы электроснабжения промышленного предприятия следует учитывать потребность в электроэнергии сторонних близлежащих потребителей во избежание нерациональных затрат на их локальное электроснабжение.
3.5. Надежность электроснабжения промышленного предприятия со сложным непрерывным технологическим процессом (НТП), требующим длительного времени на восстановление рабочего режима при нарушении системы электроснабжения, определяется помимо требуемой степени резервирования длительностью перерыва питания при нарушениях в системе электроснабжения и ее сопоставлением с предельно допустимым временем перерыва электроснабжения, при котором возможно сохранение НТП данного производства.4.4.3. Мощности независимых источников питания в послеаварийном режиме определяются исходя из требуемой степени резервирования системы электроснабжения предприятия.
6.1.2. Системы электроснабжения с двумя приемными пунктами электроэнергии следует применять:
- при повышенных требованиях к надежности питания электроприемников I категории;
- при двух обособленных группах потребителей на площадке предприятия;
- при поэтапном развитии предприятия в тех случаях, когда для питания нагрузок второй очереди целесообразно сооружение отдельного приемного пункта электроэнергии;
- во всех случаях, когда применение двух приемных пунктов экономически целесообразно.
В указанных случаях приемные пункты должны быть территориально разобщены и размещаться, как правило, по разные стороны предприятия.
Должна быть исключена возможность одновременного попадания приемных пунктов в факел загрязнения.
6.1.3. При построении системы электроснабжения предприятия во всех случаях, где это возможно, следует применять схемы глубоких вводов 110-330 кВ как наиболее экономичной и надежной системы распределения электроэнергии.6.2.6. При построении системы электроснабжения на напряжении 35 кВ для...
8.7. При проектировании системы электроснабжения промышленного предприятия, имеющего в своем составе электроприемники, чувствительные к изменениям показателей качества электроэнергии, следует...
9.8.1. Регулирование напряжение в системах электроснабжения промышленных предприятий, в основном, должно обеспечиваться применением трансформаторов и автотрансформаторов с автоматическим регулированием напряжения под нагрузкой и выбором оптимальных ответвлений у нерегулируемых под нагрузкой трансформаторов.
10.4. Выбор компенсирующих устройств должен производиться одновременно с выбором других основных элементов системы электроснабжения предприятия с учетом динамики роста электрических нагрузок и поэтапного развития системы.
[НТП ЭПП-94]
1.11 Система электроснабжения должна обеспечивать в условиях послеаварийного режима путем соответствующих переключений питание электроэнергией тех электроприемников, работа которых необходима для продолжения производства.
1.12. При определении объема резервирования и пропускной способности системы электроснабжения не следует учитывать возможность совпадения планового ремонта элементов электрооборудования и аварии в системе электроснабжения, за исключением случаев питания электроприемников особой группы.
При проектировании системы электроснабжения необходимо определять допустимое снижение нагрузки на время послеаварийного режима и планово-предупредительного ремонта.
2.2. Основными источниками питания должны служить электростанции и сети районных энергосистем. Исключение представляют большие предприятия с большим теплопотреблением, где основным источником питания может быть собственная электростанция (ТЭЦ). Но и в этом случае обязательно должна предусматриваться связь системы электроснабжения предприятия с сетью энергосистемы.
5.1. Напряжение каждого звена системы электроснабжения должно выбираться с учетом напряжений смежных звеньев.
[СН 174-75]
Тематики
Действия
- нарушение системы электроснабжения
- проектирование системы электроснабжения
- регулирование напряжения в системе электроснабжения
- резервирование системы электроснабжения
Сопутствующие термины
- внешнее электроснабжение
- внутреннее электроснабжение
- основные элементы системы электроснабжения
- пропускная способность системы электроснабжения
- система электроснабжения промышленного предприятия
- система электроснабжения сдвумя приемными пунктами электроэнергии
- степень резервирования системы электроснабжения
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > power-supply system
-
7 power infrastructure
инфраструктура энергетики
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
система электропитания
система питания
установка питания
оборудование питания
устройство питания
Совокупность электроустановок [электроустановка; электрооборудование; электротехническое устройство], предназначенная [предназначенное] для электропитания аппаратуры.
Примечание. В состав системы [установки] питания, как правило, входят основная и резервная цепи питания.
[ОСТ 45.55-99]
Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > power infrastructure
-
8 power solution
система электропитания
система питания
установка питания
оборудование питания
устройство питания
Совокупность электроустановок [электроустановка; электрооборудование; электротехническое устройство], предназначенная [предназначенное] для электропитания аппаратуры.
Примечание. В состав системы [установки] питания, как правило, входят основная и резервная цепи питания.
[ОСТ 45.55-99]
Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > power solution
-
9 indoor power solution
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > indoor power solution
-
10 indoor power system
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > indoor power system
-
11 high-integrated 19-inch rack power systems
- система электропитания высокой степени интеграции, монтируемая в 19-дюймовую стойку
система электропитания высокой степени интеграции, монтируемая в 19-дюймовую стойку
-
[Интент]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > high-integrated 19-inch rack power systems
-
12 outdoor power solution
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > outdoor power solution
-
13 indoor AC power system
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > indoor AC power system
-
14 DC power system
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > DC power system
-
15 indoor DC power system
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > indoor DC power system
-
16 high power density system
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > high power density system
-
17 dual voltage system solution
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > dual voltage system solution
-
18 non-directly earthed power system
система электропитания с непрямым заземлением
HV и MV системы электропитания, нейтраль которых соединена с землей через большое сопротивление (резистор или индуктор), дугогасящую катушку (Петерсена) или заизолирована (МСЭ-Т K.57).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > non-directly earthed power system
-
19 directly earthed power system
система электропитания с прямым заземлением
Системы электропитания высокого (HV) и среднего (MV) напряжения, нейтраль которых соединена с землей через малое сопротивление или напрямую (МСЭ-Т K.57).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > directly earthed power system
-
20 shelf power solution
- система электропитания с установкой оборудования на полках (комплектного устройства)
система электропитания с установкой оборудования на полках (комплектного устройства)
-
[Интент]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > shelf power solution
См. также в других словарях:
система электропитания — система питания установка питания оборудование питания устройство питания Совокупность электроустановок [электроустановка; электрооборудование; электротехническое устройство], предназначенная [предназначенное] для электропитания аппаратуры.… … Справочник технического переводчика
система электропитания — elektros tiekimo sistema statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. power supply system vok. Energieversorgungssystem, n; Stromversorgungssystem, n rus. система электропитания, f; система электроснабжения, f pranc. réseau d alimentation en… … Automatikos terminų žodynas
система электропитания внутренней установки — [Интент] Тематики источники и системы электропитания EN indoor power solutionindoor power system … Справочник технического переводчика
система электропитания высокой степени интеграции, монтируемая в 19-дюймовую стойку — [Интент] Тематики ЦОДы (центры обработки данных)источники и системы электропитания EN high integrated 19 inch rack power systems … Справочник технического переводчика
система электропитания наружной установки — [Интент] Тематики источники и системы электропитания EN outdoor power solution … Справочник технического переводчика
система электропитания переменного тока внутренней установки — [Интент] Тематики источники и системы электропитания EN indoor AC power system … Справочник технического переводчика
система электропитания постоянного тока — [Интент] Тематики источники и системы электропитания EN DC power system … Справочник технического переводчика
система электропитания постоянного тока внутренней установки — [Интент] Тематики источники и системы электропитания EN indoor DC power system … Справочник технического переводчика
система электропитания с высокой удельной мощностью — [Интент] Тематики источники и системы электропитания EN high power density system … Справочник технического переводчика
система электропитания с двумя выходными напряжениями — [Интент] Тематики источники и системы электропитания EN dual voltage system solution … Справочник технического переводчика
система электропитания с непрямым заземлением — HV и MV системы электропитания, нейтраль которых соединена с землей через большое сопротивление (резистор или индуктор), дугогасящую катушку (Петерсена) или заизолирована (МСЭ Т K.57). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] … Справочник технического переводчика